Translation in practice : a symposium

In February 2008, editors and translators from the US and the UK came together at the British Council in London to discuss best practices for the translation of literary works into English. This book comprises the results of that meeting. Contents: Introduction: The Aim of a Good Translation; Chapter 1: How Editors Choose Translators; Chapter 2: Translation Contracts; Chapter 3: Establishing Boundaries; Chapter 4: Translation Problems and Solutions Introduction; Chapter 5: The Editing Process; Chapter 6: Ongoing Relationships.
Thông tin trích dẫn: Translation in practice : a symposium. Paul,Gill. NXB Dalkey Archive Press, 2009.
Vui lòng truy cập địa chỉ sau để download và biết thêm thông tin chi tiết: https://lic.haui.edu.vn/media/Book_NN/ng%C3%B4n%20ng%E1%BB%AF%20anh/tr%C3%A1nlate.pdf
Bạn đọc có thể tìm thêm tài liệu tại Thư viện ĐH Công nghiệp Hà Nội tại địa chỉ: http://lib.haui.edu.vn/opac80/

Từ khóa: Translation, Ngôn ngữ, Tiếng Anh, Paul, Gill

4 p tailieu_haui 21/06/2022 90 0