Nghiên cứu dịch thuật

Cuốn sách gồm các chương:

. Chương 1: Nghiên cứu dịch thuật trước thế kỷ XX;

.Chương 2: Nghiên cứu dịch thuật ở thế kỷ XX; v

. Chương 3: Vai trò của phân tích cảnh trong dịch;

. Chương 4: Vai trò của phân tích ngữ pháp dịch;

. Chương 5: Vai trò của phân tích liên kết ngôn bản trong dịch;

. Chương 6: Vai trò của phân tích ngữ dụng trong dịch;

.Chương 7: Các kiểu ngôn bản và các loại dịch;

.Chương 8: Ngôn bản khoa học và một số vấn đề liên quan đến việc dịch các ngôn bản khoa học;

. Chương 9: Một số vấn đề liên quan đến việc đánh giá chất lượng một bản dịch
Thông tin trích dẫn: Nghiên cứu dịch thuật. Hoàng Văn Vân. NXB Khoa học xã hội, 2005.
Vui lòng truy cập địa chỉ sau để download và biết thêm thông tin chi tiết: https://lic.haui.edu.vn/media/Book_NN/ng%C3%B4n%20ng%E1%BB%AF%20anh/nghi%C3%AAn%20c%E1%BB%A9u%20d%E1%BB%8Bch%20thu%E1%BA%ADt.pdf
Bạn đọc có thể tìm thêm tài liệu tại Thư viện ĐH Công nghiệp Hà Nội tại địa chỉ: http://lib.haui.edu.vn/opac80/

Từ khóa: Ngôn ngữ, Tiếng Anh, Hoàng Văn Vân

12 p tailieu_haui 21/06/2022 32 0